প্রণয়োন্মাদের প্রলাপ

শুনলাম কাল নাকি বৃষ্টি হবে-
ছাতা নিয়ে এসোনা খবরদার!
আবার বলছি- ছাতা কেড়ে নেবো ঠিকই,
বৃষ্টিতে ভিজি না অনেকদিন তোমার সাথে;
বৃষ্টিভেজা তোমায় যে দেখিনা কতকাল।

রিকশাওয়ালাদের সাথে একটা চুক্তি করেছি আমি,
কেউ যাবে না আজকে -যেখানে তুমি যেতে চাও।
রোদে হেঁটে, ঘেমে ঘেমে মুখ লালচে করে ফেলো তুমি।
তোমার জন্য রুমাল কিনেছি একটা।

এরপর যখন দেখা হবে-
ইচ্ছে করে চশমাটা ভেঙ্গে ফেলবো আমার।
কানা আমি পথ হাঁটবো-
তোমার হাতটি ধরে।

নগরের সব ফুল আমি কিনে নিয়ে
শ্রাদ্ধ আর বিয়ে বাড়িগুলোতে বিলিয়ে দেবো।
খোঁপায় ফুল পরবে না আর তুমি।
খোলা চুলেই তোমায় বেশি ভাল লাগে।

তোমার ফেরার সময় হলে,
শহরের সব ঘড়ি আমি পিছিয়ে দেবো বার বার।
এত তাড়া কিসের তোমার?
সন্ধ্যাটা আজ নাহয় দেরি করেই নামুক।

৪,২৫০ বার দেখা হয়েছে

২১ টি মন্তব্য : “প্রণয়োন্মাদের প্রলাপ”

  1. নূপুর কান্তি দাশ (৮৪-৯০)

    'প্রণোয়ন্মাদ' নয়, 'প্রণয়োন্মাদ' হবে।
    প্রণয় + উন্মাদ।
    "খোঁপায় ফুল পড়বে না"
    'পরবে' হবে, পরিধান অর্থে , পতন (পড়া) অর্থে নয়।

    'বৃষ্টিভেজা' বোধহয় একশব্দে হবে।
    লেখা বিষয়েঃ
    ভাবনাটায় যত চমক ছিলো, ভাষাতে সেই দ্যুতি পেলামনা। তবে এটাকে খসড়া মেনে নিয়ে আরো কয়েকবার ঘষামাজা করলে একটা দারুণ জিনিস বেরুতে পারে।
    সোজাসাপ্টা এ কথাগুলো বললাম। যদি বিরক্তি উৎপাদন করে থাকি দুঃখিত।

    জবাব দিন

মওন্তব্য করুন : কৌশিক(২০০৪-২০১০)

জবাব দিতে না চাইলে এখানে ক্লিক করুন।

দয়া করে বাংলায় মন্তব্য করুন। ইংরেজীতে প্রদানকৃত মন্তব্য প্রকাশ অথবা প্রদর্শনের নিশ্চয়তা আপনাকে দেয়া হচ্ছেনা।